Posts

Kulurákia de Esmirna, biscochos tradicionales de la Pascua griega / Kulurakia of Smyrna, traditional Greek Easter biscuits

3 comments·0 reblogs
ioanna-m
25
0 views
·
min-read

¡Saludos a todos los que pasan por aquí a leer! Espero que hayan tenido unos buenos días de descanso, yo los tuve, pero también estuve preparando algunas recetas como esta que les traigo hoy a propósito de Semana Santa, se trata de unos biscochos o galletas tradicionales de Grecia, mi tierra natal, llamados kulurákia (κουλουράκια).

Greetings to all who come by here to read! I hope you had some good days of rest, I had them, but I was also preparing some recipes like this one I bring you today about Easter, it's about some traditional biscotti or cookies from Greece, my homeland, called kulurákia (κουλουράκια).

IMG_20250417_132135.jpg

Esta receta de kulurákia es una de las que más se hacen en Grecia por estas fechas y según datos históricos tiene su origen en la ciudad de Esmirna, Turquía. Debido a la guerra, en 1922 llegaron muchos refugiados de Asia Menor a Grecia y con ellos trajeron preparaciones culinarias que se popularizaron y adoptaron en el país.

This recipe of kulurákia is one of the most popular in Greece at this time of the year and according to historical data has its origin in the city of Smyrna, Turkey. Due to the war, in 1922 many refugees from Asia Minor arrived in Greece and with them they brought culinary preparations that became popular and adopted in the country.

IMG_20250417_092409.jpg

Estos biscochos son realmente muy sabrosos y con esta receta salen gran cantidad, vamos con los ingredientes:

  • 1 kg y medio de harina de trigo
  • 250 gr de mantequilla o margarina
  • 1 vaso de leche (250 ml)
  • 2 vasos de azúcar (500 gr)
  • 40 gr de bicarbonato de amonio
  • 8 huevos
  • 15 gr de vainilla en polvo
  • 3 cucharaditas de polvo de hornear
  • La ralladura de un limón
  • 1/2 cucharadita de sal

These biscuits are really very tasty and with this recipe they come out in large quantities, let's go with the ingredients:

  • 1 kg and a half of wheat flour
  • 250 gr of butter or margarine
  • 1 glass of milk (250 ml)
  • 2 glasses of sugar (500 gr)
  • 40 gr of ammonium bicarbonate of soda
  • 8 eggs
  • 15 gr vanilla powder
  • 3 teaspoons of baking powder
  • Zest of one lemon
  • 1/2 teaspoon salt

Preparación / Preparation

Dividimos el azúcar en tres partes iguales y la repartimos en tres bols. En uno añadimos las claras de 6 huevos, en el otro echamos las 6 yemas de huevo y en el último la margarina.

Divide the sugar into three equal parts and divide it into three bowls. In one we add the whites of 6 eggs, in the other we add the 6 egg yolks and in the last one the margarine.

IMG_20250417_100042.jpg

Batimos la margarina con el azúcar muy bien hasta que su color se aclare y su textura se vuelva cremosa.

Beat the margarine with the sugar very well until its color lightens and its texture becomes creamy.

IMG_20250417_100626.jpg

A continuación, batimos el azúcar con las yemas de huevo y añadimos la vainilla en polvo, esta mezcla debe subir y volverse cremosa. Y por último batimos el azúcar con las claras y la sal hasta que queden como espuma.

Then beat the sugar with the egg yolks and add the vanilla powder, this mixture should rise and become creamy. And finally beat the sugar with the egg whites and salt until they become like foam.

IMG_20250417_101409.jpg

IMG_20250417_102055.jpg

Con las tres mezclas listas, buscamos un bol grande para verterlas allí una por una junto a la ralladura del limón y vamos revolviendo suavemente hasta que se integren bien.

With the three mixtures ready, find a large bowl and pour them in one by one together with the lemon zest and stir gently until they are well integrated.

IMG_20250417_103224.jpg

Luego disolvemos el bicarbonato de amonio en la leche que hemos entibiado, se pondrá espumosa, y la añadimos a la mezcla revolviendo suavemente. Si no consiguen este tipo de bicarbonato pueden sustituirlo por el normal.

Then we dissolve the ammonium bicarbonate in the milk that we have warmed, it will become frothy, and add it to the mixture stirring gently. If you don't get this type of baking soda you can substitute it for the normal one.

IMG_20250417_103725.jpg

Por último añadimos poco a poco la harina previamente tamizada junto al polvo de hornear y vamos amasando con las manos hasta formar nuestra masa, que queda muy suave y no se pega en las manos.

Finally we add little by little the flour previously sifted together with the baking powder and we knead with our hands until we form our dough, which is very soft and does not stick to our hands.

IMG_20250417_104243.jpg

IMG_20250417_104449.jpg

IMG_20250417_110015.jpg

Ahora vamos con el proceso de darles forma a los biscochos, hay muchas figuras que se utilizan, quizás la más tradicional es la trenza. Tomamos pequeñas porciones de masa y sobre una mesa hacemos tiras con ella y nos ponemos creativos 😉.

Now let's go with the process of shaping the biscuits, there are many shapes that are used, perhaps the most traditional is the braid. We take small portions of dough and on a table we make strips with it and get creative 😉.

IMG_20250417_111754.jpg

IMG_20250417_111006.jpg

IMG_20250417_111131.jpg

IMG_20250417_111140.jpg

IMG_20250417_111050.jpg

Vamos poniendo nuestros biscochos en moldes engrasados y con una brocha los pintamos con una mezcla hecha con dos yemas de huevo y una cucharada de leche.

We put our biscuits in greased molds and with a brush we paint them with a mixture made with two egg yolks and a tablespoon of milk.

IMG_20250417_112842.jpg

Es importante dejar un buen espacio entre ellos para que no se peguen, porque al hornearlos crecerán.

It is important to leave a good space between them so that they don't stick together, because they will grow when baked.

IMG_20250417_112926.jpg

Tuve que trabajar rápido porque se hornean en unos 15 minutos, y como tenía 4 moldes disponibles y en mi horno sólo cabe uno, los iba alternando. Como les dije al principio, esta receta da para un montón de kulurákia, en total me salieron 84 😃.

I had to work fast because they are baked in about 15 minutes, and since I had 4 pans available and my oven only fits one, I was alternating them. As I told you at the beginning, this recipe makes a lot of kulurákia, in total I had 84 😃.

IMG_20250417_113045.jpg

IMG_20250417_113557.jpg

Como ven, hice un montón de figuras diferentes, me divertí mucho 😉. Cuando estén dorados por ambos lados los sacamos, recuerden precalentar el horno.

As you can see, I made a lot of different figures, I had a lot of fun 😉. When they are golden brown on both sides we take them out, remember to preheat the oven.

IMG_20250417_120624.jpg

IMG_20250417_115135.jpg

El aroma que desprenden es delicioso, la cocina y toda la casa gritan ¡kulurákia!

The aroma they give off is delicious, the kitchen and the whole house screams kulurákia!

IMG_20250417_122439.jpg

Es importante dejarlos enfriar bien antes de almacenarlos, así mantendrán mejor su textura y sabor.

It is important to let them cool well before storing them, so they will keep their texture and flavor better.

IMG_20250417_132108.jpg

Estos biscochos son suaves pero a la vez crujientes, ideales para cualquier hora del día con un café o solos.

These biscuits are soft yet crunchy, ideal for any time of the day with coffee or on their own.

IMG_20250417_132341.jpg

Espero que les haya parecido interesante esta receta, ¡hasta la próxima oportunidad!

I hope you found this recipe interesting, see you next time!

¡GRACIAS POR LEER! / THANKS FOR READING!